Translation and editing services | Brazilian portuguese
English, Italian, French, and Spanish to Brazilian Portuguese only US$ 0.04 per original word!
English, Italian, French, and Spanish to Brazilian Portuguese only US$ 0.04 per original word!
E-mail: paulo@thelimax.com
Phone/WhatsApp: 55 041 99894-9819
Microsoft Teams: paulo@thelimax.com
Dear reader,
I am pleased to have you here. My name is Paulo, and I have been a full-time professional in this area for over 15 years, beginning my career in 2010.
As you already know, good translation requires careful reading, common sense, and thinking, not merely dictionaries and reference material.
Thus, by meticulous work, I convert texts from English, Italian, French, and Spanish into fluent, vernacular, and accurate texts in Brazilian Portuguese.
My experience includes translating content in various fields such as marketing, IT, banking, legal, software, technical manuals, video games, medical and pharmaceutical, oil & gas, betting, among others.
I provide services at competitive rates, ensuring exceptional quality and timely delivery.
And, I kindly invite you to email me at paulo@thelimax.com, as I am confident that I will be able to assist you in retaining or attracting clients and enhancing your revenue.
Some feedback on my work:
“He was quick and professional and did an excellent job, and we were pleased. We will definitely use him (Paulo) again!” – David Bohbot, BB: International Language Bank, USA.
“Since we started working with him (Paulo) he has always done a very good job. All the translations were delivered in the due date and they were really good quality jobs. We are very pleased and our agency will work with him again.” – Francisco Castro, Tradastur, Spain.
“Paulo is a skilled and reliable translator.” – Antonio, Inprinting Translation Agency, Italy.
Services:
Translation, localization, editing, proofreading, transcreation, MT post-editing.
Daily productivity:
I am able to translate up to 5,000 words a day.
Payment methods:
PayPal
Payoneer
Wire transfer
Veem
Tools:
Trados, SDL, WordFast, MemoQ, Idiom, Microsoft Helium, OmegaT, Phrase, Crowdin, Memsource, MateCat, among others.
Education:
Nanjing University - Translation in Practice Course - 2025
University of California - Academic Writing Course - 2025
Kaplan International Certificate - English Level Advanced - 2011
Wisdom - Complete English Conversation Course - 2001
TEFL & TESOL - Teaching English as a Foreign Language - 2015
American and British Academy Certificate - English Level B2-C1 - 2015
Univerdade Paulista - Languages Degree - 2010